Стадион был украшен белыми куполами симметрично расставленных 22 юрт, одна изящней и грациозней другой своими неповторимыми убранствами. Постарались все сельские округа, предприятия и организации района.
Сооруженная в центре сцена в красочных задумках художника удачно сочеталась с зеленью затяжного южного лета.
По обе стороны осветительная техника в обилии расходилась своеобразными двойными лучами.
У края поля напротив сцены - 5 столов с солидной дистанцией друг от друга - и это заранее подчеркивало, что жюри эстрадного фестиваля молодых исполнителей района будет самым что ни на есть объективным и независимым судьей.
Народ постепенно собирался, а в воздухе от всеобщего одобрительного гула трибун витало пронзительным ожиданием распахнутой доброты.
Доблестная милиция почти рапортовала о "линейке готовности" порядка восьми тысяч зрителей.
Всем - и руководству, и жюри под председательством Народного артиста Кыргызской Республики Токона Эшпаева, отдельным участникам фестиваля нужен был Топчубай. Да, первый документальный фильм собственной киностудии вызывал обоюдные волнения: как кинематографов, так и героев. Фотографы, специалисты по освещению уже занимали свои позиции…
Меж всей этой праздничной суеты мне подумалось, что каждое мероприятие, организованное под эгидой власти, самым неоспоримым образом почему - то считается заказным.
Но, ведь, правда и то, что "заказное, плановое" мероприятие проводить намного ответственнее и труднее, чем мероприятия на общественных началах экспромтом…
В течение 7 часов заместитель Кара-Суйской районной государственной администрации Каныбек Кимсанов так и не присел.
Заведующий отделом культуры района Нурмамат Акунбеков - был неусыпным, незаменимым, неустанным консультантом по ходу сценария как его автор…
Навеянная осторожность и невесть откуда взявшаяся тревога вмиг растворились в призывных фанфарах.
Музыка, взлетевшая вверх и уносившаяся вдаль, сейчас была глашатаем мира, человечности, добра.
Красивая многонациональная молодежь, взявшись за руки, дважды прошествовала перед трибунами и как прозрачный поток "струйчато" проплыла за сцену.
Что-что, а в наших районах и городах "министры культуры" - заведующие отделами культуры - талантливые сценаристы и режиссеры.
Но в этот праздничный день - Нурмамат Акунбеков был вне конкуренции.
- Люди культуры солидарны, гуманны и чистосердечны, они служат миру, - так говорили аким района Тилектеш Матраимов, мэр города Кара-Суу Ахмаджан Рахимов, депутат Жогорку Кенеша Акылбек Султанов, общественный деятель Кушпак Тезекбаев.
Видимо, пришло время песен, раз хватило духу именно Кара-Суйскому району замахнуться на такой фестиваль, который стал примечателен и тем, что много пелось песен на кыргызском языке, на русском, английском молодыми исполнителями - узбеками и кыргызами.
А петь песни на другом языке - это возможно только изнутри проникнувшись влекущей тягой к таинству музыки и слов.
Как, например, чехословацкий певец, красавец Карел Готт, югославский - Джордже Мальянович, болгарская певица Лили Иванова пели "Подмосковные вечера" и зрители с трепетом вставали. Или, как сейчас поют японки "Миллион алых роз"…
Забыв о том, что я - член жюри, чуть не встала несколько раз со своего места.
Адилжан Тургунов - реальный и активный просветитель масс - совершенно великолепно исполнил песню Шарыпкула Эсенкулова "Мен уулумун кыргыздын".
Азизбек Батыров, который с 2010 года уже был благословлен аксакалами обеих национальностей мастерским исполнением наших песен и виртуозной левосторонней игрой на комузе, вошедший в бомонд Бобкова исполнителей кыргызской песни, порадо-вал произведением Абдибали Акимбекова "Ким менен".
Песню Игоря Крутого "Шарманка" Алимбек уулу Бексултан подарил нам очень искренне и галантно.
Замирбек Тухтаев песней Stieve Wonder "I just colted" явно раздвинул границы мастерства наших исполнителей.
Это ведь не только осознанная языковая тяга и приверженный к языкам талант, это и духовная мудрость и учтивость по Богу, Его закона "я создал вас разными, познавайте друг друга".
Выступления молодых сказителей "Манаса" из сельского округа Жоош, танцевальной группы "Аруузат" - сельского округа Жаны-Арык, подарившей зрителям танцы мира, исполнительницы классической песни Аширали Айталиева "Ак Шоокум " Гульпери Туратбек кызы - стали основой фестиваля.
Полсотня исполнителей - их концерт воспринимался на одном дыхании, ибо все были талантливы неописуемо.
Кыялбек Эргешев, Элдияр Кожошев, Гульзат Кадырова, Абдумухаммед Турдубай уулу, Нурали Арстанбеков, Насипбек Калыков, Хуршид Джураев, Хуршид Мухаммедов - их песни, их болельщики с букетами - и все рядом - как это было трогательно.
Поневоле мне вспомнился удивительный поступок Токона Эшпаева в Москве в марте 2011 года.
Нас пригласили в Национальный культурный киргизский центр на ВДНХ.
Радость и гордость - то какая: в самом престижном районе русской столицы - наш центр. С секторами медицины, информатики, торговли. И тут же - великолепное кафе с установленным кинотеатром и трансляцией передач общественного телеканала "ЭлТР".
Мы рассказали землякам о наших прошедших встречах в Москве по приглашению Союза общественных объединений "Лидеры мирового сообщества", о концерте наших мастеров искусств.
И Токон Эшпаев, Абдибали Акимбеков, Шарип Абдуллаев спели много песен. Айнура Замирбекова сыграла на кыяке, на скрипке, снова попросили на "бис" Токона Эшпаева. Он спел, и вдруг одна сморщенная неказистая бабенка ни к селу ни к городу задала вопрос:
- А что с узбеками уже перемирились? За это награду обмываете?
Вопрос намеренно задевал меня, хотя полученная мною награда в числе 11 женщин мира "Серебряный голубь" - это был Знак международного признания за личный вклад в дело укрепления мира на земле и духовно-нравственное распространение общечелове-ческих ценностей. Мой праздник уже прошел, меня уже прочествовали, сейчас был праздник тех, кто прилетел меня поддержать на церемонии вручения.
Токон растянул меха аккордеона и запел задорную узбекскую песню. Одну - вторую.
- Вы, Токон аке, оказывается, очень чисто поете, - засмеялась молодая женщина.
- Токон - истинная звезда, король сцены, он поет на десятках языках мира. И может петь 5 - 6 часов. Как великий узбекский певец Батыр Закиров, как великий таджикский певец Журабек Мурадов, - добавила я.
И все расслабились. Праздник встречи продолжился.
Шарип спел турецкую песню, Абдибали исполнил свою песню, написанную к моим словам. Айнура сыграла на кыяке…
Куда делась та женщина - никто и не заметил. Меньше всего ожидали такую подлую провокацию, тем более в Москве.
В годы Великой Отечественной войны порой в советских школах читали стихи немецких поэтов Гете, Гейне, Бернса.
Назыма Хикмета, несмотря на былые длительные русско-турецкие войны - перевели и запели на русском. В последней русско-чеченской войне чеченка сбежала с любимым русским солдатом.
А мы - кыргызы и узбеки - родные народы по происхождению, вере, языку, традициям - Аллах нам не простит еще одного выпада, даже чуть похожего на июнь 2010 года, когда около сотни негодяев и отпетых преступников попытались перевернуть нашу общую лодку во Вселенной.
Вот почему еще так радовало то обстоятельство, что в центре Кара-Суу кыргызы, узбеки - вместе и допоздна поддерживали фестиваль и аплодисментами приветствовали друг друга, вручая букеты.
Было много цветов. Очень много букетов. Было почти мистическое восприятие, что вся техника Топчубая, вбирая их красоту и аромат, волшебным светом несла их в Небо, и эта энергетика человеческих душ в пышных букетах искреннего доверия растекалась меж летних звезд и несла обратно нам простое постижение смысла человеческой жизни: мы приходим в мир для добра, созидания, труда, любви и песен.
И так жить можно и нужно.
Жюри выносило свой вердикт, оценивая профессионализм, артистические способности в передаче содержания песни, качество аранжировки, уровень модели сценического костюма.
Были признаны 7 человек - я согласилась с оценкой Азизбека Батырова и Замирбека Тухтаева.
Вообще- то я наградила бы всех за то, что они последний день лета превратили в "белую ночь", разбросав средь летних звезд неувядающие букеты торжества победы мудрости и жизнелюбия.
Салима Шарипова
Оставить сообщение: